Straatnaamborden in Beerse

In 2008 startte het gemeentebestuur van Beerse een dossier op voor het opfrissen van de straatnaamborden in de gemeente. Volgens toenmalig gemeenteraadslid Gust Adriaensen waren de borden niet overal nog goed leesbaar. De bevoegde schepen van Openbare Werken beloofde toen dat de straatnaamborden zouden worden nagekeken, schoongemaakt en opnieuw geschilderd. Helaas hebben we de voorbije maanden moeten constateren dat de toestand intussen nog altijd niet veel beter is dan 15 jaar geleden. Een grondige nieuwe aanpak dringt zich op, zeker als men ziet hoe andere buurgemeenten op dit vlak veel beter presteren. Hoe meer dat je erop let, hoe harder het opvalt: veel straatnaamborden in Beerse staan er verloederd bij. Sommige staan helemaal scheef, andere zijn nog nauwelijks leesbaar en op sommige plaatsen ontbreekt zelfs maandenlang de naam…

Onleesbaar of gewoon afwezig

Dat dergelijke borden heel wat te lijden hebben, is duidelijk. Anderzijds vraagt het ons inziens weinig moeite om zo’n bord even recht te zetten of slecht leesbare borden te vervangen door nieuwe. Zeker wanneer om een of andere duistere reden het naambord volledig verdwenen is, zou men denken dat de gemeente er alles aan doet om dat zo snel mogelijk te verhelpen. Helaas hebben we moeten vaststellen dat de inwoners van onderstaande straten het maandenlang zonder bord hebben moeten stellen.

Intussen is het bord ‘Krommenhof’ wel opnieuw aangebracht en ook in de ‘Oudstrijdersstraat’ verscheen na enkele maanden een nieuw bord, maar helaas opnieuw in de foutieve spelling van weleer. Blijkbaar is niemand binnen de bevoegde gemeentedienst ervan op de hoogte dat ‘oud-‘ een voorvoegsel is met een specifieke betekenis, namelijk ‘ex-‘ of ‘voormalig’. En een dergelijk voorvoegsel vereist nu eenmaal een koppelteken in het Nederlands: oud-leerling, oud-medewerker, oud-wielrenner en dus ook oud-strijder. De enige juiste spelling is dus ‘Oud-Strijdersstraat’. En als men het bord dan toch vervangt, onthoofd dan toch liever niet de soldaten die eronder prijken!

De juiste spelling van straatnamen in Beerse is overigens een oud zeer. Ook de ‘Daliastraat’ draagt al jarenlang een foutief naambord (zou ‘Dahlia’ moeten zijn), net als de ‘Lindenlaan’ (Lindelaan) en ‘Absheide’ (Abtsheide). In een artikelenreeks in ons ledentijdschrift kaartte Leo Dignef deze problematiek al eerder uitvoerig aan in 2002. Kort tevoren had een werkgroep alle problemen met de schrijfwijze van straatnamen opgelijst en aan het gemeentebestuur bezorgd. Ondanks de goedkeuring ervan door het gemeentebestuur, is er intussen helaas weinig veranderd. Zo verwijzen heel wat straatnamen naar personen die voor veel mensen weinig of niets zeggen, tenzij men de moeite doet om er een bordje met een korte uitleg aan toe te voegen. Hoeveel mensen weten bijvoorbeeld nog wie Honoré Aerts, J.B. Bastijns of Jozef Rommens waren? En wie weet er iets concreets te vertellen over pastoor Bisschops, pastoor Mensaert, kunstenaar Jan Vaerten of heemkundige Karel Van Nyen? Of over de talrijke heiligen of Vlaamse auteurs die vereerd werden met een straatnaam? Ook op vragen over de precieze achtergrond van de wijknamen moeten velen het antwoord schuldig blijven, omdat er nergens borden te vinden zijn met wat meer uitleg daarover.

Kijk eens bij de buren

Nochtans hoeft het niet zo moeilijk te zijn om die talrijke lacunes te verhelpen. Het volstaat om even in de naburige gemeenten rond te rijden om tal van goede voorbeelden aan te treffen. Neem bijvoorbeeld Vosselaar, waar in 2016 niet minder dan elf bekende inwoners een nieuw straatnaambord met wat uitleg over hun betekenis voor de gemeente hebben gekregen. En het zijn heus niet alleen de ereburgers van de gemeente die zo’n straatnaambord krijgen.

In Rijkevorsel worden bepaalde straatnamen met een onduidelijke herkomst ook nader toegelicht. Dat kan eenvoudigweg door onder het naambord een tweede bordje met wat heemkundige achtergrond aan te brengen. Bemerk ook dat in vrijwel alle buurgemeenten de naam van de gemeente en vaak ook het wapenschild zijn afgebeeld, wat in Beerse niet het geval is. Zelfs op de betonnen naamborden zelf kan men de naam van de gemeente of van de deelgemeente heel fraai weergeven, zoals Lille en deelgemeente Gierle laten zien. In Lille blijft het niet bij dergelijke fraaie betonnen straatnaamborden. In de voornaamste gehuchten staat ook een weerbestendig bord met meer uitleg over de historische achtergrond van het gehucht, bijvoorbeeld in Hemeldonk. Zelfs de oude wandelpaadjes of kerkwegels krijgen een apart bordje met meer uitleg over de vaak originele naam die dergelijke paadjes dragen.

Het moge duidelijk zijn. Met wat meer aandacht en enige inspanning kan Beerse-Vlimmeren op dit vlak veel beter voor de dag komen dan op dit moment het geval is. De eigen inwoners zullen niet alleen veel vlotter hun weg vinden, maar toeristen en toevallige bezoekers zullen zo de kans krijgen om onze gemeente en haar (voormalige) inwoners beter te leren kennen. Laat dit alvast een concreet actiepunt zijn voor de volgende bestuurscoalitie.